今回は韓国語の「大丈夫、構わない」と言う意味の「괜찮다」について解説します。韓国語を勉強する中で絶対に覚えないといけないこの単語。旅行だけでなく日常会話でも頻出ですよ!
なにやらパッチムが複雑な「괜찮다」ですが、韓国語を学んだことがない人でも「ケンチャナヨ〜!(大丈夫です〜!)」という単語は聞いたことがあるのではないでしょうか?そうです!「ケンチャナヨ」は、この単語が使われているのです。
つづりにパッチムが多くてもルールに従って活用すれば難しくありません。この記事で、しっかり覚えていきましょー♪
文法「괜찮다(ケンチャンタ)」の意味や時制
まずは「괜찮다」の文法的な意味をおさらいします。
基本形 | 괜찮다 |
意味 | 大丈夫、構わない |
読み方 | ケンチャンタ |
品詞 | 形容詞 |
漢字語 | なし |
レベル | ハングル検定5級, TOPIK4級 |
次に「괜찮다」の時制をみていきましょう。
文法 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
現在形 | 괜찮습니다 | ケンチャンスムニダ |
現在進行形 | – | – |
連体形 | 괜찮는 | ケンチャンヌン |
過去形 | 괜찮았다 | ケンチャナッタ |
過去進行形 | – | – |
過去連体形 | 괜찮은 | ケンチャヌン |
未来形 | 괜찮겠다 | ケンチャゲッタ |
疑問形 | 괜찮습니까? | ケンチャンスムニッカ? |
そして「괜찮다」の活用です。
文法 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
パンマル(タメ口) | 괜찮아 | ケンチャナ |
ヘヨ体 | 괜찮아요 | ケンチャナヨ |
ハムニダ体 | 괜찮습니다 | ケンチャンスムニダ |
韓国語のタメ口や敬語表現については、下記記事でくわしく解説していますよ!
パッチムについて、今回の「괜찮다」は、ㄴとㅎの組み合わせですね。この組み合わせでは「ㅎ」は発音しないのが原則です。これは、活用した場合にも同様です。
たとえば「괜찮을까?」の発音では、을까?のㅇが受けるのは、찮のㅎではなくㄴとなります。したがって、発音は「クェンチャヌルッカ?」となるわけです。
大前提、パッチムの多い単語は、何度も書いて覚えてしまいましょう。いくつかパッチムを2つ使う単語を覚えると、組み合わせにパターンがあることがわかってきます。
「괜찮다(ケンチャンタ)」の音声付き例文
ここでは「괜찮다」の例文を音声付きで解説します。
아뇨, 괜찮습니다.
いいえ、構いません。
괜찮으시면 제가 하겠습니다.
よろしければ、私が致します。
지금 시간 괜찮아요?
いま、お時間だいじょうぶですか?
분명히 괜찮을 거예요.
きっと大丈夫だよ
주소를 물어 봐도 괜찮을까요?
住所を伺ってもよろしいですか?
괜찮지 않습니다.
大丈夫ではありません
더 괜찮은 가게에 갑시다.
もっといい店に行きましょう。
몸이 괜찮으십니까?
お体は大丈夫ですか?
그 치마 괜찮네?
そのスカートいいね。
※日本語で「大丈夫だね?」というと誉めていないように感じますが、韓国語では褒め言葉です。個人的には「예뻐요!(可愛いです!)」など、しっかり誉めた方が良いと思いますが….。
이제 괜찮아 고마워
もう大丈夫、ありがとう。
ちなみに、この記事では「ケンチャナ」と「クェンチャナ」の2種類のふりがなを用いております。厳密には「クェンチャナ」に近いですが、実際の例文をよく聞いて発音してみてくださいね♪
まとめ 「괜찮아(ケンチャナ)」
いかがでしたか?今回学んだ「괜찮다」は、「大丈夫?」という相手への気遣いを表す言葉であるとともに、「問題ないよ!」という時の表現にも使える言葉。さらに、「結構です」などやんわり断る時にも使えるとっても便利な単語です。
日本語と使い方が似ていて便利だからこそ、パッチムの連音(リエゾン)に気をつけて使い慣れるようにしましょう。
ちなみに、最近の韓国の若者はSNSで괜찮아요と入力する代わりに「ㄱㅊ」と打つようですよ!괜と찮の頭文字の子音だけを抜き出した形ですね。目上の人には絶対に使わない表現ですが、韓国人の友達に使ってみると、きっと驚かれますよㅋㅋㅋ
ㄱㅊㄱㅊ(ケンチャナ ケンチャナ)
最後に、オススメ記事をご紹介します。参考になれば幸いです!
「大丈夫、構わない」って韓国語で何と言うんだろう?