今回は韓国語の「泣く」と言う意味の「울다」について解説します。感情を表す言葉は色んな場面で使われますので、例文などを活用しながら一緒に覚えていきましょう!
「울다(ウルダ)」の意味には「動物の鳴き声」も含まれています。例えば、「닭이 울다(鶏が鳴く)」や「고양이가 울다(猫が鳴く)」等がありますよ。
しかし、例外もあるので注意です。「개가 짓다(犬が鳴く)」のように、犬の場合は「울다」ではなく「짓다」を使いますので気を付けましょう。
文法「울다(ウルダ)」の意味や時制
まずは「울다」の文法的な意味をおさらいします。
基本形 | 울다 |
意味 | 泣く、鳴く |
読み方 | ウルダ |
品詞 | 動詞 |
漢字語 | なし |
レベル | ハングル検定5級, TOPIK1級 |
次に「울다」の文法・活用・時制もみていきましょう。
文法 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
現在形 | 울다 | ウルダ |
現在進行形 | 울고 있다 | ウルゴ イッタ |
連体形 | 우는 | ウヌン |
過去形 | 울었다 | ウロッタ |
過去進行形 | 울고 있었다 | ウルゴ イソッタ |
過去連体形 | 운 | ウン |
未来形 | 울 | ウル |
疑問形 | 울까? | ウルッカ? |
文法 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
パンマル(タメ口) | 울어 | ウロ |
ヘヨ体 | 울어요 | ウロヨ |
ハムニダ体 | 웁니다 | ウムニダ |
韓国語のタメ口や敬語表現については、下記記事でくわしく解説していますよ!
韓国文化「哭く(곡하다)」
今回は韓国の法事や葬儀をする時に一定の音を立てて泣く「곡하다」を解説してみます。韓国ドラマや映画などで見たことがあるかと思います。
日本の葬式と韓国の葬式の違うどころと言えば、この「곡」ですね。物静かな日本の葬式に比べれば、韓国の葬式はとっても賑やかです。それは亡くなった方が寂しくないようにするためなんです。
特に親族の中でも、年長者が一晩中、音を立てて泣きます。これを「곡한다」と言います。亡くなった方のために、最後の別れの悲しみを表現しています。最近は親族ではなく、哭いてくれるバイトを雇うそうです。。
「울다」の音声付き例文
ここでは「울다」の例文を音声付きで解説します。
울면서 말을 하지 마
泣きながら話をしないで
나중에 울어도 소용없어!
後で泣いてもしらないよ!
너무 울어서 눈이 부었어. 어떻게해.
泣きすぎて目がむくんだ。どうしよう。
참아야해. 울면 지는거야!
我慢するんだ。泣いたら負けよ!
울어도 울어도 눈물이 나와.
泣いても泣いても涙が出てくる。
드라마가 너무 슬퍼서 펑펑 울었어요.
ドラマがとても悲しくてワンワン泣きました。
울었어? 눈이 빨개.
泣いた?目が赤いよ。
길을 잃고 우는 아이를 미아 보호소에 데려다줬어요.
道に迷って泣いている子供を迷子センターに連れて行きました。
그녀는 너무 화가 나서 울고 말았다.
彼女はとても怒って泣いてしまった。
웃는 건지, 우는 건지 알 수가 없어!
笑ってるのか、泣いてるのか分からない!
まとめ | 울어요(泣きます)
いかがでしたか?今回は、韓国語で「泣く」を表す「울다」について解説してきました。
最後に、ちょっと面白い韓国語を紹介します。
韓国人なら誰でも知ってる言葉で「울다가 웃으면 엉덩이에 털 난다(泣いてすぐに笑うとお尻に毛が生える)」という言葉が有ります。
私もいつから存在する言葉なのかは不明ですが、由来としては、「泣いている人を笑わせるために生まれた」という説もあれば、「感情の起伏が激しいことは、好ましくないので脅し文句として生まれた」という説もあります。
どちらが正しいのかは不明ですが、個人的には前者だと思っています。小さい頃、自分も言われて、本当に生えてくるのではないかと怖かった記憶があります(笑)
次に読みたい記事
「泣く」って韓国語で何と言うんだろう?