今回は、韓国語の「呼ぶ・歌う」という意味の「부르다」について解説していきます!活用も少し複雑で、2つの意味を持つ単語なので少し覚えにくいかもしれませんが、一緒に頑張って覚えていきましょう!
今回紹介する「부르다」という単語には、「呼ぶ」と「歌う」という日本語にすると全然違う意味があります。両方の意味を知らないと「これってどんな意味なんだろう?」と思ったり意味を間違えて理解してしまったりすることもあります。
さらに、厄介なことに、「呼ぶ・歌う」以外の意味になる場合もあります。覚えるのが少し大変な分、1つの単語でいくつもの意味を表現できるコスパの良い単語でもあるので、しっかり覚えてマスターしてくださいね!
文法「부르다(プルダ)」の意味や時制
まずは「부르다」の文法的な意味をおさらいします。
基本形 | 부르다 |
意味 | 呼ぶ・歌う |
読み方 | プルダ |
品詞 | 動詞 |
漢字語 | なし |
レベル | ハングル検定4級, TOPIK2級 |
次に「부르다」の時制をみていきましょう。
文法 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
現在形 | 불러요 | プrロヨ |
現在進行形 | 부르고 있어요 | プルゴ イッソヨ |
連体形 | 부르는 | プルヌン |
過去形 | 불렀어요 | プrロッソヨ |
過去進行形 | 부르고 있었어요 | プルゴ イッソッソヨ |
過去連体形 | 부른 | プルン |
未来形 | 부를 | プルr |
疑問形 | 불러요? | プrロヨ? |
※連体形、過去連体形、未来形以外はヘヨ体です。
「부르다(プルダ)」の活用
そして「부르다」の活用です。
文法 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
パンマル(タメ口) | 불러 | プrロ |
ヘヨ体 | 불러요 | プrロヨ |
ハムニダ体 | 부릅니다 | プルmミダ |
韓国語のタメ口や敬語表現については、下記記事でくわしく解説していますよ!
「부르다」は原形から変化させるときにかなり形が変わる単語なので、間違って変化させてしまうミスがとても多いです。どんなときにどんな形になるのか、変化までしっかり覚えて正しい表現・文法を身につけてくださいね。
「부르다(プルダ)」の音声付き例文
ここでは「부르다」の例文を音声付きで解説します。
아야카라고 불러 주세요!
あやかと呼んでください!
우리 집에 친한 친구를 불렀다.
私の家に仲のいい友達を呼んだ。
아이돌 노래 부를 수 있어요?
アイドルの歌歌えますか?
토요일에 학교에 오라고 불렀는데 그 아이는 안 왔다.
土曜日に学校に来るよう呼んだのにその子は来なかった。
노래방에서 5시간니나 노래를 불렀어요.
カラオケで5時間も歌いました。
학생들 이름을 불러서 출석을 확인한다.
学生たちの名前を呼んで出席を確認する。
여러분도 같이 불러 주세요!
皆さんも一緒に歌ってください!
누나라고 불러도 될까요?
お姉さん(弟から見た姉)と呼んでもいいですか?
친구 이름을 불렀는데 다른 사람이 돌아봤어요.
友達の名前を呼んだのに違う人が振り向きました。
민수 씨는 노래를 진짜 잘 불러요.
ミンスさんは歌を本当に上手に歌います。
いかがでしたでしょうか?今回は「歌う・呼ぶ」という意味の「부르다」についてご紹介しました。
意味がたくさんある単語なので、実際に文章や会話で出会ったとき少し戸惑ってしまうかもしれません。でも、実際にこの単語に接しながら少しずつ慣れていけば大丈夫です!たくさんの例文に接して意味を考える練習をして、覚えていってくださいね!
「呼ぶ・食べる」って韓国語で何と言うんだろう?