▶︎【初心者必見】オススメの韓国語勉強法!

韓国語の인싸(インサ)や아싸(アッサ)の意味や使い方

Insider_Outsider_in_Korean
Insider_Outsider_in_Korean

韓国語の流行語「인싸インサ」と「아싸アッサ

みなさん、こんにちは。チェゴハングル(@shuni_hangugo)のシュニです!今回は韓国語の若者言葉である인싸インサ」や「아싸インサ」の意味や使い方について紹介していきます!

골목상권 브랜딩 미학2

最近、韓国でとってもよく聞くようになったこの単語。テレビでも紹介されてまたたく間に一般ワード化しました。そもそも良い言葉なのでしょうか?悪口なんでしょうか?例文や使い方を含めてじっくり解説していきますよー!

인싸インサ」の意味と例文

Insider_in_Korean

인싸インサ」の意味は「人気者」です。学校のクラスでも、常に周りに人が集まる人っていますよね。ただの人気者というより「イケイケの」というような意味合いを含んでいます。

인싸가 가는 홍대 맛집!
インサガ カヌン ホンデ マッチプ

イケてる人が通うホンデの美味しいお店!

인싸가 가는インサガ カヌン」という表現があると「今どきの」や「おしゃれな」というニュアンスがあります。

즐거운 대학생활을 위해 인싸가되어보자!チュルゴウン テハクセンファルル ウィヘ インサガ トェオポジャ
楽しい大学生活のために、人気者になろう!

韓国にも日本と同じように「大学デビュー」という概念があるようですね(笑)

아싸アッサの意味と例文

인싸インサ」の真逆で、아싸アッサ」の意味は「人気が無い人」です。ただ、必ずしも悪い意味では無く「あえて人と交わらない人、独りで過ごすのが好きな人」という意味でも使います。

혼자 밥을 먹으면 아싸 인정한다.
ホンジャ パブル モグミョン アッサ インジョンハンダ

独りでご飯を食べたらぼっち認定するぞ。

인정インジョン」も同じように流行語です。

아싸인척 하지마라!
アッサインチョク ハジマラ

ぼっちのふりをするな!

本当は人気者なのに、人と交わるのが面倒だから「아싸アッサのふりをする人も多いです。

내말이

인싸インサ」と「아싸アッサ」の語源

写真の説明はありません。

そもそも「인싸インサ」と「아싸アッサ」の語源はいったい何でしょうか?実は「인싸インサ」は英語の「Insider(内の、中の)」という意味から来ています。もちろん「아싸アッサ」は英語の「Outsider(外の、外側の)」という単語が語源ですね。

つまり、図のように “Insider” は「集団のに居る人」という意味で、Outsiderは「集団のに居る人」という意味です。

日本人の感覚からすると「Insider」という英単語が「内にこもった」や漢字の「陰」と重なって、逆の意味として連想しがちなので注意です。

日本語の「陰キャ」や「陽キャ」に意味は近い?

1411.jpg

ちなみに、日本語にも似た単語がありますよね。そうです、「インキャ」と「陽キャ」という単語です。それぞれ「인싸インサ」や「아싸アッサ」と意味は近いのでしょうか?

個人的には少しニュアンスが違う気がします。日本語の「インキャ」や「陽キャ」は皮肉や悪口として使うことがありますが、韓国語の「아싸アッサ」は悪口ではありません。あくまで、人と絡むのを好まない人のことです。

韓国では「인싸インサ」の趣味はサッカーで、「아싸アッサ」が好むのはボウリングと言われています。すこーし日本とイメージが違いますよね。

まとめ「인싸インサ」と「아싸アッサ

いかがでしたでしょうか?今回は韓国語の若者言葉である인싸インサ」や「아싸インサ」の意味や使い方について紹介しました!인싸インサ = 人気者」で「아싸アッサ = 人と交わらない人」でしたね!

韓国では日々新造語が生まれています。教科書に載っていない単語もたくさん紹介していきますので、もし本記事が気に入ったら、ぜひSNS等でシェアをお願いします!

韓国語初心者にオススメ記事

韓国語初心者が最初に読むべき記事