▶︎【FOLLOW】韓国語学習に役立つインスタ投稿中!

韓国語で「終わり」を表す「끝(クッ)」について優しく解説

韓国語で「終わり」を表す「끝(クッ)」について優しく解説
韓国語で「終わり」を表す「끝(クッ)」について優しく解説

韓国語で「終わり」を意味する「끝(クッ)」

韓国語で「終わり」を表す「끝(クッ)」について優しく解説
韓国語で「終わり」を表す「끝(クッ)」について優しく解説

みなさん、アンニョンハセヨ!チェゴハングルのシュニです。
今日は、韓国語で「終わり」を意味する「끝(クッ)」について紹介します。

日本語ハングル読み方
終わりクッ

類義語には「마지막(マジマッ)」があります。
また、対義語の「처음(チョウム/初め)」も一緒に覚えましょう!

発音について、口を横に大きく開いて「ックッ」と発音しますが、最後に舌が上顎に付くようにしましょう。

「끝(クッ)」を用いた例文

일의 길에 끝은 없다.
(イレ キレ クッツン オプタ)
仕事の道に終わりはない。

私の好きな言葉です。

오늘은 끝!
(オヌルン クッ)
今日は終わり!

独り言でもよく使う表現です。

끝에 선생님의 이야기가 있습니다.
(クテ ソンセンニメ イヤギガ イッスムニダ)
最後に先生の話があります。

「마지막에(マジマゲ)」という表現もうよく使います。

끝장을 봐야지…
(クッジャンウル ポァヤジ)
蹴りをつけなきゃ。。

ちなみに「蹴りをつける」は「끝장 내다(クッジャンル ネダ)」とも言います。
「끝장」は「끝」に紙などを数える時の「-장(張/ジャン)」が付いているため、文字通り「最終章」といった意味もありますよ!

창문 깬 거 엄마가 알면 우리 끝장이야.
(チャンムン ケン ゴ オンマガ アルミョン ウリ クッジャンイヤ)
窓を開けたことお母さんが知ったら私たち一巻の終わりだ。

いかがでしたでしょうか。
今回はハングルで「終わり」を意味する「끝(クッ)」について紹介しました!

「おしまい!」という時によく使われる表現で、昔の韓国映画では「END」の代わりとして最後に「끝」と表示する作品が多かったです。
本記事が皆さんの参考になれば幸いです。

ABOUT US

チェゴハングル編集部
チェゴハングル編集部。日本全国の韓国語教室を研究しながら、韓国語学習者に常に寄り添い、良質なコンテンツを発信します。編集長は、ハングル検定の公式モニターとして活動しながら、準2級の合格を目指しています。