▶︎【FOLLOW】韓国語学習に役立つインスタ投稿中!

「泣く」の韓国語「울다(ウルダ)」の意味や文法をやさしく解説

「泣く」は韓国語で「울다」

「泣く」って韓国語で何と言うんだろう?

今回は韓国語の「泣く」と言う意味の「울다ウルダ」について解説します。感情を表す言葉は色んな場面で使われますので、例文などを活用しながら一緒に覚えていきましょう!

「울다(ウルダ)」の意味には「動物の鳴き声」も含まれています。例えば、「닭이 울다タルギ ウルダ(鶏が鳴く)」や「고양이가 울다タルギ ウルダ(猫が鳴く)」等がありますよ。

しかし、例外もあるので注意です。「개가 짓다ケガ ジッタ(犬が鳴く)」のように、犬の場合は「울다」ではなく「짓다ジッタ」を使いますので気を付けましょう。

文法「울다(ウルダ)」の意味や時制

まずは「울다ウルダ」の文法的な意味をおさらいします。

基本形울다
意味泣く、鳴く
読み方ウルダ
品詞動詞
漢字語なし
レベルハングル検定5級, TOPIK1級

次に「울다ウルダ」の文法・活用・時制もみていきましょう。

文法ハングル読み方
現在形울다ウルダ
現在進行形울고 있다ウルゴ イッタ
連体形우는ウヌン
過去形울었다ウロッタ
過去進行形울고 있었다ウルゴ イソッタ
過去連体形ウン
未来形ウル
疑問形울까?ウルッカ?
文法ハングル読み方
パンマル(タメ口)울어ウロ
ヘヨ体울어요ウロヨ
ハムニダ体웁니다ウムニダ

韓国語のタメ口や敬語表現については、下記記事でくわしく解説していますよ!

韓国語の敬語とタメ口(パンマル)をマスターしよう

韓国文化「く(곡하다)」

今回は韓国の法事や葬儀をする時に一定の音を立てて泣く「곡하다コカダ」を解説してみます。韓国ドラマや映画などで見たことがあるかと思います。

日本の葬式と韓国の葬式の違うどころと言えば、この「コク」ですね。物静かな日本の葬式に比べれば、韓国の葬式はとっても賑やかです。それは亡くなった方が寂しくないようにするためなんです。

特に親族の中でも、年長者が一晩中、音を立てて泣きます。これを「곡한다」と言います。亡くなった方のために、最後の別れの悲しみを表現しています。最近は親族ではなく、いてくれるバイトを雇うそうです。。

울다ウルダ」の音声付き例文

ここでは「울다ウルダ」の例文を音声付きで解説します。

울면서 말을 하지 마
ウルミョンソ マルル ハジ マ

泣きながら話をしないで

나중에 울어도 소용없어!
ナジュンエ ウロド ソヨンオプソ

後で泣いてもしらないよ!

너무 울어서 눈이 부었어. 어떻게해.
ノム ウロソ ヌニ ブオッソ オトケヘ

泣きすぎて目がむくんだ。どうしよう。

참아야해. 울면 지는거야!
チャマヤヘ ウルミョン ジヌンゴヤ

我慢するんだ。泣いたら負けよ!

울어도 울어도 눈물이 나와.
ウロド ウロド ヌンムリ ナワ

泣いても泣いても涙が出てくる。

드라마가 너무 슬퍼서 펑펑 울었어요.
ドゥラマガ ノム スルポソ ポンポン ウロッソヨ

ドラマがとても悲しくてワンワン泣きました。

울었어? 눈이 빨개.
ウロッソ ヌニ パルゲ

泣いた?目が赤いよ。

길을 잃고 우는 아이를 미아 보호소에 데려다줬어요.
ギルル イルコ ウヌン アイルル ミア ボホソエ デリョダジョッソヨ

道に迷って泣いている子供を迷子センターに連れて行きました。

그녀는 너무 화가 나서 울고 말았다.
グニョヌン ノム ファガ ナソ ウルゴ マラッタ

彼女はとても怒って泣いてしまった。

웃는 건지, 우는 건지 알 수가 없어!
ウッヌン ゴンジ ウヌン ゴンジ アル スガ オプソ

笑ってるのか、泣いてるのか分からない!

まとめ | 울어요(泣きます)

いかがでしたか?今回は、韓国語で「泣く」を表す「울다ウルダ」について解説してきました。

最後に、ちょっと面白い韓国語を紹介します。

韓国人なら誰でも知ってる言葉で「울다가 웃으면 엉덩이에 털 난다ウルダガ ウスミョン オンドンイエ トル ナンダ(泣いてすぐに笑うとお尻に毛が生える)」という言葉が有ります。

私もいつから存在する言葉なのかは不明ですが、由来としては、「泣いている人を笑わせるために生まれた」という説もあれば、「感情の起伏が激しいことは、好ましくないので脅し文句として生まれた」という説もあります。

どちらが正しいのかは不明ですが、個人的には前者だと思っています。小さい頃、自分も言われて、本当に生えてくるのではないかと怖かった記憶があります(笑)

次に読みたい記事

韓国語初心者が最初に読むべき記事
韓国語教室_おすすめランキング

ABOUT US

チェゴハングル編集部
チェゴハングル編集部。日本全国の韓国語教室を研究しながら、韓国語学習者に常に寄り添い、良質なコンテンツを発信します。編集長は、ハングル検定の公式モニターとして活動しながら、準2級の合格を目指しています。